"I am an abyss of crimes"

Dublin Core

Title

"I am an abyss of crimes"

Subject

Theatre--Seventeenth Century--Pedro Calderón de la Barca--Saint Patrick's Purgatory

Description

"LUIS. Father, if my name I told, I'm afraid that swiftly flying, With a terror uncontrolled..."

Creator

Pedro Calderón de la Barca, 1600-1681

Source

Barca, Pedro Calderón de la, The Purgatory of St. Patrick, trans. by Denis Florence MacCarthy, Act III, Scene VIII

Publisher

Henry S. King & Co., London

Date

1873

Contributor

Digitised for Project Gutenberg

Rights

Public domain

Format

Collected Plays

Language

Spanish (English trans.)

Type

Play
Text

Identifier

DD_0065

Coverage

54.6083, -7.8714

References

http://www.gutenberg.org/ebooks/6371

Text Item Type Metadata

Text

"LUIS. Father, if my name I told, I'm afraid that swiftly flying, With a terror uncontrolled, You would leave me: for my works Are so shocking to unfold, That to see them not, the sun Wraps him round in mourning robes. I am an abyss of crimes, A wild sea that has no shore; I am a broad map of guilt, And the greatest sinner known. Yes, in me, to tell it briefly In one comprehensive word (Here my breath doth almost fail me), Luis Enius behold! I come here this cave to enter, If for sins so manifold Aught can ever satisfy, Let my penance thus atone To the Bishop of Hibernia I've confessed, and am absolved, Who informed of my intention With a gracious love consoled All my fears, and unto thee Sent these letters I unfold. FIRST CANON. Do not in a single day Take, my son, a step so bold, For these things require precaution More than can at once be told. Stay here as our guest some days, Then at leisure we can both See about it and decide. LUIS. No, my father, no, oh, no! Never from the ground I'll rise, Where here prostrate I am thrown, Till you grant to me this good. It was God that touched my soul, And inspired me to come here; Not a vain desire to know, Not ambition to find out Secrets God, perchance, withholds. Do not baffle this intention, For the call is heaven's alone. Oh, my father! yield in pity, With me in my griefs condole, Give my sorrows consolation, Heal the anguish of my soul. FIRST CANON. Luis, you have not considered what you ask of me; you know Nothing of the infernal torments You must bear: to undergo These your strength is insufficient. Many are there, more the woe! Who go in, but few, alas! Who return." (Act III, Scene VIII)

Original Format

Monograph

Tags